Автори-сътрудници

Веселин Вълев/поезия/На Орлин Дянков, който превърна всичките си атоми в поезия и отиде някъде.

ВЕСЕЛИН ВЪЛЕВ

Веселин Вълев е родом от гр. Ямбол, където живее и в мемента. Завършва специалност Българска филология в Шуменски университет “Епископ Константин Преславски“. През 1999 г. издава поетичната книга “Гларусът като пушач“. Публикува текстове в областта на литературната критика, социална проза, политическа фейлетонистика, поезия и др. в различни регионални и национални медии. Дългогодишен организатор и участник в Литертурен кръг “Боян Пенев“ към Шуменски университет “Епископ Константин Преславски“.

buton3


kristian_enchev

КРИСТИЯН ЕНЧЕВ

Кристиян Енчев е роден на 2 октомври 1968 г. в София. Завършва философия в Софийски университет „Св. Климент Охридски“, а през 2005 г. придобива научна степен доктор по логика. Понастоящем е доцент по философия в Института за изследване на обществата и знанието към БАН. Автор на повече от 20 научни студии и статии, публикувани в научни периодични издания и сборници, както и на монографичните изследвания: “От интенционалност към интензионалност. Логическият път на виртуалисткия трансцендентализъм” (2009), “Логика и социални критически онтологии” (2010). В момента разработва виртуалистка теория за метафората в рамките на критическата метафизика и изследва възможността за система на критическите онтологии.

buton3


avgust_vapcarov

АВГУСТ ВАПЦАРОВ

Август Вапцаров е роден през 1990 г. в гр. Шумен. Живее в Мурсия, Испания. Бакалавър по Политически науки, специалност Европеистика към Югозападен университет “Неофит Рилски“. 

 

 

buton3


Красимир Симеонов

КРАСИМИР СИМЕОНОВ

Красимир Симеонов е роден през 1967 г. в гр. Варна. Завършва Българска филология в ШУ “Епископ Константин Преславски”. Автор е на стихосбирките “Видове” (2003; II доп. изд. – 2003), “Кожа” (2004; II доп. изд. – 2004), “Езерни очи” (2005; 2006), “Стоях и слушах (стари и нови неща)” (2005; 2006) и “Нищо повече” (2008). Негови творби са превеждани на руски, английски, полски, гръцки, френски, сръбски, словенски и турски. Организационен секретар на Войнски съюз „Васил Левски”.

buton3


iglika

ИГЛИКА ДИОНИСИЕВА

Иглика Дионисиева е родена на 15.04.1973 г. в гр. Враца. Завършила е “Българска филология” в ПУ „П. Хилендарски”. Работила е като учител, социален работник, продавач, но най-много – като библиотекар.

Нейни стихове, разкази и критически материали са публикувани в „Литературен вестник” и „Диаскоп-комикс”, стихове и разкази във в. „Литературен форум” и сп. „Пламък”. Други списания, публикували нейна поезия са „Мост”, „Страница”, „Везни” и „Кръстопът”, „Открита литература”, „Литературен свят”, НОпоезия, алманасите „Околчица”, „Извор” и „Антимовски хан”, „Manu propria”. В сп. „Море” и на сайтовете „Литернет” и „Кафене.бг” – критически текстове, а в сп. „Брод” – проза. Още разкази: в електронните списания „Литературен клуб” , „Диаскоп – комикс” и „Палитра”, в сборника „На шефа с любов”.

През 1995 г. е публикувана нейната първа стихосбирка „Снежност”, а през 2000 г. стихове на И. Дионисиева са включени в антологията „100 години любов”. През 2002 г . е удостоена с втора награда за поезия от конкурса на името на Дора Габе, а 2003 г. (след конкурс в Националния център за книгата) е издадена нейната втора поетична книга –  „Време на изплащане”.

През 2015 г. излиза третата стихосбирка на И. Дионисиева „Deja vu hug”, която е номинирана за Наградата за нова българска поезия Николай Кънчев 2015. Книгата е лауреат на Националния литературен конкурс „Голямата книга на малкия град” – 2015 г., за принос към формата на белия стих.

buton3


Димана Иванова

ДИМАНА ИВАНОВА

Димана Иванова (р. 1979, Варна). През 2003 год. се дипломира в Софийския университет „Свети Климент Охридски” като магистър-филолог с две специалности – славянска филология с профил чешки език и литература и френска филология. Два пъти е носител на наградата за млади чешки преводачи от конкурса „По стъпките на Григор Ленков”, организиран от Чешки център в София – 2002г. за превод на разказа „Калокагатия” на Франтишек Гелнер и 2006г. за превод на поезия на Катержина Рудченкова, Луиза Новакова, Радек Малий и Радек Фридрих. Автор е на множество преводи в литературния печат и на превода на книгите „Светият демон” (изд. „Ерго”, 2011) на Петер Били от словашки език и „Една дълга нощ в Бискупов” (изд. „Жанет-45”, 2011) на Тереза Рийдълбаухова от чешки език. През 2006 год. е приета за редовен докторант по сравнително литературознание на Института по компаративистика към катедрата по чешка литература и теория на литературата на Философския факултет на Карловия университет в Прага. През 2008 год. спечелва конкурс към Института по славистика „Ян Станислав” на Словашка академия на науките в Братислава за чуждестранен докторантски проект.  Автор е  на редица статии и изследвания от областта на сравнителното литературознание на български, словашки и чешки език. От 2009 година до днес е редовен сътрудник на чешкото електронно списание www.iliteratura.cz в рубриката за български книги. От 2009 до 2013 година е  член на редакционната колегия на списание „Българи” в Прага. От 2014 година до днес е редовен сътрудник в списание „Сънародник” в Братислава. Има публикувани стихове в България: във вестниците „Литературен вестник”, „Словото днес”, списанията „Знаци”, „Страница”, „Море”, електронните издания „Литклуб” и „Публик Републик” и в поетична ангология “Стъпки” на Съюза на учените в София. Публикувала е и в чужбина в поетичните антологии на международните фестивали за поезия в Словакия “Ars poetica”, Румъния “Вечери на поезията в Куртя де Арджеш”, американското издание “Tower Journal” и др. Автор е на поетичната стихосбирка „Покана за баща” (изд. „Ерго”, 2012). Нейни стихове са преведени и публикувани на английски, чешки, словашки, македонски, румънски, испански, френски и руски  езици. През 2011 година става доктор по сравнително литературознание на Карловия университет в Прага. От 2012 година до днес преподава френски език; изкуство и култура в „Гимназия в Малацки  ул. 1 май“ в Словакия.

buton3

Последвай ни във Facebook

97790db0aba299

Добре дошли в Е-същност!

Вече всеки може да си направи профил в Е-същност, да публикува свои авторски текстове и да ги споделя с приятели. Прочетете Стани автор и Условия за публикуване.

Пожелаваме Ви приятни творчески изживявания на страниците на Е-същност!

Стани автор