Ингрид Артез (с родно име Ивета Свободова) e следвала три години в Литературната академия „Йозеф Шкворецки“ преди нейния финансов фалит и затварянето й. Работила е като фоторедакторка, редакторка, журналист в списания за хранене („Апетит“, „Гастро“ и др. ) и театрална рецензентка. Работила е и в Чешката национална телевизия в отдела за развитие на предаванията и програмните формати. Живее в Прага. През 2016 година издава първата си стихосбирка „Кайзен-мозайки“ в изд. „Магда“ в Прага.
Из стихосбирката „Кайзен1-мозайки“ (изд. „Магда“, 2016)
Чистачки на всичко
Вълна на тероризъм в зелените престилки
на чистачките
чисти и размива животите на здравите
обитатели на планетата
група бандити гори от ненавист
като светещи комети
които падат и се разбиват
в наводнениетоот опиративни системи
и русоляви коси, не можеш да различиш
терориста от ангела.
Един от всичките обаче принадлежи към посланиците на смъртта
и неговите помощници се казват:
– Княз на социалната несигурност и инженерството
– Пъклена мъка на глобалното самообслужване
– Старица в плетен пуловер от паяжина www
– И фанатично отсъствие на любов към живите тъкани
Тектоника на днешния ден
Да изтръгнеш SELF от архитектурата на граматиката и да го затвориш с цип FIRST!
Тавтология на утрешния ден
Моменти на гордост – шестдесет секунди от кариерата – Атлас на облаците в картата на морето не съществува – но въпреки това постоянно вярваме в нея.
Оптимализиране
Човешкият фактор
оптимализира
като траектор
отдушника в ефективен page rank2.
Това, което е било преди Гугъл,
вече го няма,
архивен кадър
в забрава.
Още пуши лавата
от ранното кукуригане
и сивата слава
с измамните пиктограми.
Социалните фактори
на оптическата измама
вървят като траектори,
но не към Ашрама.
Владеят чрез науката и водят народа
който би трябвало да се чувства по-добре
в утробите на полупроводниците и наночастиците
без цел на историческото осветяване на традициите
само мъждукащите проблясъци на големите думи
го догонват и поставят
в шах-мат.
Питаме се
и се досещаме
скитаме се из бетоновата гора
и се решим
като че от това зависи нещо
в пъпешовия загар
зад отекващия яд
днес притъмнява
облакът изгаря от слаба надежда
и хората пъплят от пралеса
към града
с пълно въодушевление.
Какво чакат всъщност?
Димът да обгърне всичко
всички клони да са пълни с кислород –
а ще останат ли поне няколко сомнамбулни азотни молекули?
Превод от чешки език: Димана Иванова
Бележки
- От японски език – дума за философия за живота и работата, в основата на която стои стремежът към непрекъснато и безкрайно подобряване.
- От английски език – алгоритъм за оценяване на значимостта на дадена интернет-страница.