
Даниела Трайкович е завършила магистратура по Английска филология към Философския факултет на Университета в Косовска Митровица, Сърбия. Тя е писател, поет, преводач и литературен критик. Публикувала е в множество сръбски и международни издания. Последните й публикации на стихове в международни издания са в World Poetry Almanac („Световен поетичен алманах“) на монголския поет Хада Сендо и Balkan Poetry Today „Балканската поезия днес“ на английския поет Том Филипс. Първата й стихосбирка „22 вагона“ е публикувана в Княжевац, Сърбия през 2018 година от изд. Istok Academia („Изток Академия“).
Хибернация
положи тялото ми на каменна плоча
на място където небето е чисто
там където слънцето да ме лъже
още малко че ти идваш
там където очите на луната
ще галят лъжливо лицето ми
за малко само за още малко
там където хорът на звездите ще ми пее
омайна приспивна песен
там където клюновете ще печатат
тайната ти по тялото ми
Конспирация
Спях
а ти яхна луната
плъзна се в стаята ми
и открадна душата си
Аскет
надалеч от всички
храни се с трохи
не се моли на Бог
а на човек
Мексиканска мечта
Мечтая за мексикански кактус
върху горещ пясък
цветът му ще трае по-кратко
от звуците на копнежа
на музиката в стил „техано“
„Ела довечера като дъжд!”
Докато съм с крака в океана,
стоя върху Европа
само слънцето и луната се повтарят
като кръгове на мексиканеца
напомнящи ми всеки ден,
че трябва да се превърна
в една от неговите черни птици
Разговор
Сънувай ме!
Не мога да сънувам сън.
Искам нов Бог!
Не ти ли го купих?
Риба съм.
Аквариум съм. Плувай свободно!
Бих искал да си тук!
Бих искала да съм там!
Какво е за теб любовта?
Изтрий праха от отражението си!
Превод от сръбски на български език: Димана Иванова
Прочетете още: Поезия Фотофорум